Іванна Найда, Катерина Кузнєцова і Наталя Розинська переклали кохання
Ведучі “Першого Національного” нарешті переклали слово “кохання”, яке нібито зустрічаємо щодня, але докінця його не розуміємо.
Про це “ГУЧНІ ІМЕНА” повідомила прес-служба “Першого Національного“.
Іванна Найда: “Це відчуття повної гармонії, повного занурення і одного цілого і неподільного”.
Кузнецова Катерина: “Кохання – це жертва, а жерва – це біль”.
Наталія Розинська: “Кохання – це коли тобі від людини не потрібно нічого, крім цієї самої людини, це людина, яка тобі до душі, яку Бог створив саме для тебе”.
Джерело: ГУЧНІ ІМЕНАhttp://bignames.org.ua