1. Іванна Найда, Катерина Кузнєцова і Наталя Розинська переклали кохання

    Ведучі “Першого Національного” нарешті переклали слово “кохання”, яке нібито зустрічаємо щодня, але докінця його не розуміємо.


    Про це “ГУЧНІ ІМЕНА” повідомила прес-служба “Першого Національного“.

    Іванна Найда: “Це відчуття повної гармонії, повного занурення і одного цілого і неподільного”.


    Кузнецова Катерина: “Кохання – це жертва, а жерва – це біль”.


    Наталія Розинська: “Кохання – це коли тобі від людини не потрібно нічого, крім цієї самої людини, це людина, яка тобі до душі, яку Бог створив саме для тебе”.

    Джерело: ГУЧНІ ІМЕНАhttp://bignames.org.ua

  2. Жодних міркувань. Висловлюйся!

    Висловлюватись